msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VW Fitness Gym\n"
"Language-Team: VW Themes <support@vwthemes.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"Language: ar\n"

#: 404.php:12
msgid "404"
msgstr "أربعة مائة و أربعة"

#: 404.php:12
msgid "Not Found"
msgstr "لم يتم العثور على"

#: 404.php:13
msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip"
msgstr "يبدو أنك قد اتخذت منعطفًا خاطئًا & hellip"

#: 404.php:14 no-results.php:17
msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us."
msgstr "لا تقلق & hellip يحدث لأفضل منا."

#: archive.php:43 archive.php:79 archive.php:114 archive.php:149
#: archive.php:186 archive.php:225 archive.php:261 image.php:38 image.php:71
#: image.php:103 image.php:135 image.php:169 image.php:204 image.php:237
#: index.php:43 index.php:76 index.php:108 index.php:140 index.php:174
#: index.php:209 index.php:241 search.php:39 search.php:73 search.php:106
#: search.php:139 search.php:174 search.php:211 search.php:245 single.php:38
#: single.php:71 single.php:103 single.php:135 single.php:169 single.php:204
#: single.php:236
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

#: archive.php:44 archive.php:80 archive.php:115 archive.php:150
#: archive.php:187 archive.php:226 archive.php:262 image.php:39 image.php:72
#: image.php:104 image.php:136 image.php:170 image.php:205 image.php:238
#: index.php:44 index.php:77 index.php:109 index.php:141 index.php:175
#: index.php:210 index.php:242 search.php:40 search.php:74 search.php:107
#: search.php:140 search.php:175 search.php:212 search.php:246 single.php:39
#: single.php:72 single.php:104 single.php:136 single.php:170 single.php:205
#: single.php:237
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"

#: archive.php:45 archive.php:81 archive.php:116 archive.php:151
#: archive.php:188 archive.php:227 archive.php:263 image.php:40 image.php:73
#: image.php:105 image.php:137 image.php:171 image.php:206 image.php:239
#: index.php:45 index.php:78 index.php:110 index.php:142 index.php:176
#: index.php:211 index.php:243 search.php:41 search.php:75 search.php:108
#: search.php:141 search.php:176 search.php:213 search.php:247 single.php:40
#: single.php:73 single.php:105 single.php:137 single.php:171 single.php:206
#: single.php:238
msgid "Page"
msgstr "صفحة"

#: comments.php:30
msgid "One thought on &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "فكر في & ldquo؛٪ s & rdquo؛"

#: comments.php:39
msgid "comments title"
msgstr "عنوان التعليقات"

#: comments.php:70
msgid "Comments are closed"
msgstr "التعليقات مغلقة"

#: footer.php:57
msgid "Copyright 2019 -"
msgstr "حقوق الطبع والنشر 2019 -"

#: functions.php:32
msgid "Primary Menu"
msgstr "القائمة الأساسية"

#: functions.php:60
msgid "Warm Greetings to you!!"
msgstr "تحياتي الحارة لك!"

#: functions.php:62
msgid ""
"Thank you for choosing VW Fitness Gym Theme. Would like to have you on our "
"Welcome page so that you can reap all the benefits of our VW Fitness Gym "
"Theme."
msgstr ""
"شكرا لاختيارك VW Fitness Gym Theme. ترغب في الحصول على صفحة الترحيب الخاصة "
"بنا حتى تتمكن من جني كل مزايا VW Fitness Gym Theme."

#: functions.php:63
msgid "GET STARTED"
msgstr "البدء"

#: functions.php:69
msgid "Blog Sidebar"
msgstr "مدونة الشريط الجانبي"

#: functions.php:70
msgid "Appears on blog page sidebar"
msgstr "يظهر على الشريط الجانبي لصفحة المدونة"

#: functions.php:79
msgid "page sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي للصفحة"

#: functions.php:89
msgid "Sidebar 3"
msgstr "الشريط الجانبي 3"

#: functions.php:80 functions.php:90
msgid "Appears on page sidebar"
msgstr "يظهر على الشريط الجانبي للصفحة"

#: functions.php:99
msgid "Footer Navigation 1"
msgstr "تذييل التنقل 1"

#: functions.php:100
msgid "Appears on footer 1"
msgstr "يظهر على التذييل 1"

#: functions.php:109
msgid "Footer Navigation 2"
msgstr "تذييل التنقل 2"

#: functions.php:110
msgid "Appears on footer 2"
msgstr "يظهر على التذييل 2"

#: functions.php:119
msgid "Footer Navigation 3"
msgstr "تذييل التنقل 3"

#: functions.php:120
msgid "Appears on footer 3"
msgstr "يظهر على التذييل 3"

#: functions.php:129
msgid "Footer Navigation 4"
msgstr "تذييل التنقل 4"

#: functions.php:130
msgid "Appears on footer 4"
msgstr "يظهر على التذييل 4"

#: functions.php:139
msgid "Social Media"
msgstr "وسائل التواصل الاجتماعي"

#: functions.php:140
msgid "Appears on Header, Sidebar and Footer."
msgstr "يظهر على الرأس ، الشريط الجانبي وتذييل الصفحة."

#: functions.php:149 inc/customizer.php:97
msgid "Shop Page Sidebar"
msgstr "تسوق صفحة الشريط الجانبي"

#: functions.php:150 functions.php:160
msgid "Appears on shop page"
msgstr "يظهر على صفحة المتجر"

#: functions.php:159 inc/customizer.php:108
msgid "Single Product Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي للمنتج الواحد"

#: functions.php:348
msgid "Fitness WordPress Theme"
msgstr "اللياقة البدنية وورد الموضوع"

#: no-results.php:9
msgid "Nothing Found"
msgstr "لم يتم العثور على شيء"

#: no-results.php:12
msgid "Ready to publish your first post? Get started here"
msgstr "مستعد لنشر أول منشوراتك؟ ابدأ هنا"

#: no-results.php:14
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords"
msgstr ""
"آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث الخاصة بك. أرجو المحاولة مرة أخرى "
"بإستخدام كلمات أخرى"

#: no-results.php:19
msgid "Back to Home Page"
msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسية"

#: search.php:19 search.php:53 search.php:86 search.php:119 search.php:154
#: search.php:189 search.php:225
msgid "Results For: %s"
msgstr "نتائج لـ:٪ s"

#: searchform.php:11 searchform.php:13
msgid "Search"
msgstr "بحث"

#: searchform.php:11
msgid "placeholder"
msgstr "نائب"

#: searchform.php:13
msgid "submit button"
msgstr "زر الإرسال"

#: sidebar.php:12
msgid "Archives"
msgstr "أرشيف"

#: sidebar.php:18
msgid "Meta"
msgstr "ميتا"

#: inc/logo/logo-resizer.php:19
msgid "Logo Size"
msgstr "حجم الشعار"

#: inc/social-widgets/social-icon.php:12
msgid "Social Icon"
msgstr "أيقونة الاجتماعية"

#: inc/social-widgets/social-icon.php:14
msgid "Widget for Social icons section"
msgstr "القطعة لقسم الرموز الاجتماعية"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"

msgid "Facebook"
msgstr "موقع التواصل الاجتماعي الفيسبوك"

msgid "Twitter"
msgstr "تويتر"

msgid "Google+"
msgstr "في + Google"

msgid "Linkedin"
msgstr "تابعني على"

msgid "Instagram"
msgstr "إينستاجرام"

msgid "Pinterest"
msgstr "موقع Pinterest"

msgid "Tumblr"
msgstr "نعرفكم"

msgid "Youtube"
msgstr "موقع يوتيوب"

msgid "Font Color"
msgstr "لون الخط"

msgid "Font Family"
msgstr "خط العائلة"

msgid "Font Size"
msgstr "حجم الخط"

msgid "Font Style"
msgstr "نمط الخط"

msgid "Line Height"
msgstr "ارتفاع خط"

msgid "Letter Spacing"
msgstr "تباعد الحروف"

msgid "No Fonts weight"
msgstr "لا وزن الخطوط"

msgid "Thin"
msgstr "نحيف"

msgid "Light"
msgstr "ضوء"

msgid "Normal"
msgstr "عادي"

msgid "Medium"
msgstr "متوسط"

msgid "Bold"
msgstr "بالخط العريض"

msgid "Ultra Bold"
msgstr "جريئة جدا"

msgid "No Fonts Style"
msgstr "لا نمط الخطوط"

msgid "Italic"
msgstr "مائل"

msgid "Oblique"
msgstr "منحرف - مائل"

msgid "Theme Typography"
msgstr "موضوع الطباعة"

msgid "Content Typography"
msgstr "طباعة المحتوى"

msgid "Headings Typography"
msgstr "عناوين الطباعة"

msgid "Global Typography"
msgstr "الطباعة العالمية"

msgid "It will change the complete theme color in one click."
msgstr "سيغير لون السمة الكاملة بنقرة واحدة."

msgid "Paragraph Color"
msgstr "لون الفقرة"

msgid "Paragraph Typography"
msgstr "فقرة الطباعة"

msgid "Select how you want your paragraphs to appear"
msgstr "حدد كيف تريد أن تظهر فقراتك"

msgid "Anchor Tag Color"
msgstr "مرساة العلامة اللون"

msgid "Anchor Tag Typography"
msgstr "مرساة العلامة الطباعة"

msgid "Select how you want your a tag to appear"
msgstr "حدد كيف تريد أن تظهر علامة"

msgid "Heading 1 Color"
msgstr "عنوان 1 اللون"

msgid "Heading 1"
msgstr "عنوان 1"

msgid "Select how heading 1 should appear."
msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 1."

msgid "Heading 2 Color"
msgstr "عنوان 2 اللون"

msgid "Heading 2"
msgstr "العنوان 2"

msgid "Select how heading 2 should appear."
msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 2."

msgid "Heading 3 Color"
msgstr "عنوان 3 اللون"

msgid "Heading 3"
msgstr "العنوان 3"

msgid "Select how heading 3 should appear."
msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 3."

msgid "Heading 4 Color"
msgstr "عنوان 4 اللون"

msgid "Heading 4"
msgstr "العنوان 4"

msgid "Select how heading 4 should appear."
msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 4."

msgid "Heading 5 Color"
msgstr "عنوان 5 اللون"

msgid "Heading 5"
msgstr "العنوان 5"

msgid "Select how heading 5 should appear."
msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 5."

msgid "Heading 6 Color"
msgstr "عنوان 6 اللون"

msgid "Heading 6"
msgstr "العنوان 6"

msgid "Select how heading 6 should appear."
msgstr "حدد كيف يجب أن يظهر البند 6."

#: inc/customizer.php:30
msgid "VW Settings"
msgstr "إعدادات VW"

#: inc/customizer.php:35
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"

#: inc/customizer.php:45
msgid "Width Layouts"
msgstr "تخطيطات العرض"

#: inc/customizer.php:46
msgid "Here you can change the width layout of Website."
msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط عرض موقع الويب."

#: inc/customizer.php:61
msgid "Post Sidebar Layout"
msgstr "نشر الشريط الجانبي"

#: inc/customizer.php:62
msgid "Here you can change the sidebar layout for posts."
msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط الشريط الجانبي للوظائف."

#: inc/customizer.php:65 inc/customizer.php:84
msgid "Left Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي الأيسر"

#: inc/customizer.php:66 inc/customizer.php:85
msgid "Right Sidebar"
msgstr "الشريط الجانبي الأيمن"

#: inc/customizer.php:67 inc/customizer.php:86
msgid "One Column"
msgstr "عمود واحد"

#: inc/customizer.php:68
msgid "Three Columns"
msgstr "ثلاثة أعمدة"

#: inc/customizer.php:69
msgid "Four Columns"
msgstr "أربعة أعمدة"

#: inc/customizer.php:70
msgid "Grid Layout"
msgstr "تخطيط الشبكة"

#: inc/customizer.php:80
msgid "Page Sidebar Layout"
msgstr "تخطيط الشريط الجانبي للصفحة"

#: inc/customizer.php:81
msgid "Here you can change the sidebar layout for pages."
msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط الشريط الجانبي للصفحات."

#: inc/customizer.php:119
msgid "Pre-Loader"
msgstr "ما قبل محمل"

#: inc/customizer.php:129
msgid "Pre-Loader Type"
msgstr "قبل محمل نوع"

#: inc/customizer.php:132
msgid "Two Way"
msgstr "اتجاهين"

#: inc/customizer.php:133
msgid "Dots"
msgstr "النقاط"

#: inc/customizer.php:134
msgid "Rotate"
msgstr "استدارة"

#: inc/customizer.php:140
msgid "Topbar Settings"
msgstr "إعدادات Topbar"

#: inc/customizer.php:151 inc/customizer.php:650
msgid "Sticky Header"
msgstr "رأس مثبت"

#: inc/customizer.php:161
msgid "Show / Hide Search"
msgstr "إظهار / إخفاء البحث"

#: inc/customizer.php:170
msgid "Search Font Size"
msgstr "بحث حجم الخط"

#: inc/customizer.php:184
msgid "Search Padding Top Bottom"
msgstr "بحث الحشو أعلى أسفل"

#: inc/customizer.php:198
msgid "Search Padding Left Right"
msgstr "بحث الحشو اليسار اليمين"

#: inc/customizer.php:215
msgid "Search Border Radius"
msgstr "بحث دائرة نصف قطرها الحدود"

#: inc/customizer.php:231
msgid "Add Phone Icon"
msgstr "إضافة رمز الهاتف"

#: inc/customizer.php:243
msgid "Add Phone Number"
msgstr "أضف رقم الهاتف"

#: inc/customizer.php:257
msgid "Add Email Icon"
msgstr "إضافة أيقونة البريد الإلكتروني"

#: inc/customizer.php:269
msgid "Add Email Address"
msgstr "إضافة عنوان البريد الإلكتروني"

#: inc/customizer.php:271
msgid "example@123.com"
msgstr "example@123.com"

#: inc/customizer.php:279
msgid "Slider Settings"
msgstr "إعدادات شريط التمرير"

#: inc/customizer.php:289 inc/customizer.php:640
msgid "Show / Hide slider"
msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير"

#: inc/customizer.php:300
msgid "Select Slider Page"
msgstr "حدد منزلق الصفحة"

#: inc/customizer.php:301
msgid "Slider image size (1500 x 650)"
msgstr "حجم شريط التمرير (1500 × 650)"

#: inc/customizer.php:314
msgid "Slider Content Layouts"
msgstr "شريط التمرير تخطيطات المحتوى"

#: inc/customizer.php:331
msgid "Slider Excerpt length"
msgstr "شريط التمرير مقتطف الطول"

#: inc/customizer.php:349
msgid "Slider Image Opacity"
msgstr "شريط التمرير عتامة الصورة"

#: inc/customizer.php:369
msgid "About us Settings"
msgstr "عنا الإعدادات"

#: inc/customizer.php:379
msgid "Add Section Title"
msgstr "أضف عنوان القسم"

#: inc/customizer.php:381
msgid "ABOUT US"
msgstr "معلومات عنا"

#: inc/customizer.php:392
msgid "Add Section Sub Title"
msgstr "إضافة عنوان القسم الفرعي"

#: inc/customizer.php:394
msgid "WELCOME TO THE FITNESS"
msgstr "مرحبا بكم في اللياقة"

#: inc/customizer.php:407
msgid "Section Image"
msgstr "صورة القسم"

#: inc/customizer.php:431
msgid "Select Category to display services"
msgstr "اختر الفئة لعرض الخدمات"

#: inc/customizer.php:432
msgid "Image Size (70 x 70)"
msgstr "حجم الصورة (70 × 70)"

#: inc/customizer.php:445
msgid "Services Excerpt length"
msgstr "خدمات طول مقتطف"

#: inc/customizer.php:458
msgid "Blog Post Settings"
msgstr "إعدادات نشر المدونة"

#: inc/customizer.php:468
msgid "Post Date"
msgstr "تاريخ آخر"

#: inc/customizer.php:478
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"

#: inc/customizer.php:488
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"

#: inc/customizer.php:500
msgid "Excerpt length"
msgstr "طول مقتطف"

#: inc/customizer.php:518
msgid "Blog Layouts"
msgstr "تخطيطات المدونة"

#: inc/customizer.php:528
msgid "Button Settings"
msgstr "إعدادات زر"

#: inc/customizer.php:537
msgid "Padding Top Bottom"
msgstr "الحشو أعلى أسفل"

#: inc/customizer.php:538 inc/customizer.php:552
msgid "Enter a value in pixels. Example:20px"
msgstr "أدخل قيمة بالبكسل. على سبيل المثال: 20px"

#: inc/customizer.php:551
msgid "Padding Left Right"
msgstr "الحشو اليسار الحق"

#: inc/customizer.php:568
msgid "Button Border Radius"
msgstr "زر نصف قطرها الحدود"

#: inc/customizer.php:583 inc/customizer.php:630
msgid "Add Button Text"
msgstr "إضافة نص الزر"

#: inc/customizer.php:593
msgid "404 Page Settings"
msgstr "404 إعدادات الصفحة"

#: inc/customizer.php:603
msgid "Add Title"
msgstr "أضف عنوانا"

#: inc/customizer.php:617
msgid "Add Text"
msgstr "اضافة نص"

#: inc/customizer.php:640
msgid "Responsive Media"
msgstr "استجابة الوسائط"

#: inc/customizer.php:670
msgid "Show / Hide Metabox"
msgstr "إظهار / إخفاء Metabox"

#: inc/customizer.php:680
msgid "Show / Hide Sidebar"
msgstr "إظهار / إخفاء الشريط الجانبي"

#: inc/customizer.php:690
msgid "Add Open Menu Icon"
msgstr "إضافة أيقونة القائمة المفتوحة"

#: inc/customizer.php:703
msgid "Add Close Menu Icon"
msgstr "إضافة رمز القائمة إغلاق"

#: inc/customizer.php:712
msgid "Customize Home Page Settings"
msgstr "تخصيص إعدادات الصفحة الرئيسية"

#: inc/customizer.php:725
msgid ""
"First select static page in homepage setting for front page.Below given edit "
"button is to customize Home Page. Just click on the edit option, add "
"whatever elements you want to include in the homepage, save the changes and "
"you are good to go."
msgstr ""
"أولاً ، حدد الصفحة الثابتة في إعداد الصفحة الرئيسية للصفحة الأمامية. زر "
"التعديل المحدد أدناه هو تخصيص الصفحة الرئيسية. فقط انقر على خيار التعديل ، "
"وأضف العناصر التي تريد تضمينها في الصفحة الرئيسية ، واحفظ التغييرات وأنت على "
"ما يرام."

#: inc/customizer.php:734
msgid "Footer Settings"
msgstr "إعدادات تذييل الصفحة"

#: inc/customizer.php:743
msgid "Copyright Text"
msgstr "نص حقوق النشر"

#: inc/customizer.php:745
msgid "Copyright 2019, ....."
msgstr "حقوق الطبع والنشر 2019 ، ....."

#: inc/customizer.php:757
msgid "Copyright Alignment"
msgstr "محاذاة حقوق الطبع والنشر"

#: inc/customizer.php:771
msgid "Copyright Padding Top Bottom"
msgstr "حقوق التأليف والنشر الحشو أعلى أسفل"

#: inc/customizer.php:786
msgid "Show / Hide Scroll To Top"
msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى"

#: inc/customizer.php:796
msgid "Add Scroll to Top Icon"
msgstr "إضافة التمرير إلى أيقونة الأعلى"

#: inc/customizer.php:809
msgid "Scroll To Top"
msgstr "انتقل إلى أعلى"

#: inc/customizer.php:894
msgid "FITNESS PRO"
msgstr "اللياقة البدنية للمحترفين"

#: inc/customizer.php:895
msgid "UPGRADE PRO"
msgstr "ترقية للمحترفين"

#: inc/customizer.php:901
msgid "DOCUMENATATION"
msgstr "توثيق"

#: inc/customizer.php:902
msgid "DOCS"
msgstr "مستندات"

#: template-parts/header/navigation.php:11
msgid "Menu"
msgstr "قائمة طعام"

#: template-parts/content-audio.php:49 template-parts/content-gallery.php:36
#: template-parts/content-image.php:31 template-parts/content-video.php:48
#: template-parts/content.php:31 template-parts/single-post-layout.php:22
msgid "0 Comment"
msgstr "0 تعليق"

#: page-template/custom-home-page.php:40 template-parts/content-audio.php:55
#: template-parts/content-gallery.php:42 template-parts/content-image.php:37
#: template-parts/content-video.php:54 template-parts/content.php:37
#: template-parts/grid-layout.php:26 404.php:16
msgid "READ MORE"
msgstr "قراءة المزيد"

#: template-parts/image-layout.php:28
msgid "Pages:"
msgstr "الصفحات:"

#: template-parts/image-layout.php:33 inc/customizer.php:226
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: template-parts/single-post-layout.php:41
msgid "Parent post link"
msgstr "رابط مشاركة الوالد"

#: template-parts/single-post-layout.php:46
msgid "Next"
msgstr "التالى"

#: template-parts/single-post-layout.php:47
msgid "Next post"
msgstr "المشاركة التالية"

#: template-parts/single-post-layout.php:49
msgid "Previous"
msgstr "السابق"

#: template-parts/single-post-layout.php:50
msgid "Previous post"
msgstr "المنشور السابق"

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:26
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "يجب عليك أن تقوم بتسجيل الدخول إلى الخروج."

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:52
msgid "Your order"
msgstr "طلبك"
