msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FV Player Pro 0.7.35\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-20 17:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Polak Maros <polak.maros@foliovision.com>\n"
"Language-Team: Foliovision <info@foliovision.com>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../ads.exoclick.class.php:19 ../beta/ads.exoclick.class.php:19
msgid "Exoclick Ads (Pro)"
msgstr ""

#: ../ads.exoclick.class.php:28 ../beta/ads.exoclick.class.php:28
msgid "Exoclick login"
msgstr ""

#: ../ads.exoclick.class.php:34 ../beta/ads.exoclick.class.php:34
msgid "Exoclick category ID"
msgstr ""

#: ../ads.exoclick.class.php:40 ../beta/ads.exoclick.class.php:40
msgid "Exoclick zone ID"
msgstr ""

#: ../ads.exoclick.class.php:46 ../beta/ads.exoclick.class.php:46
msgid "Exoclick site ID"
msgstr ""

#: ../ads.exoclick.class.php:53 ../beta/ads.exoclick.class.php:53
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:930 ../beta/fv-player-pro.class.php:977
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1065 ../beta/fv-player-pro.class.php:1126
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1263 ../beta/fv-player-pro.class.php:1435
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1536 ../beta/rcp-bridge.php:62
#: ../beta/stackpath.class.php:124 ../fv-player-pro.class.php:926
#: ../fv-player-pro.class.php:1002 ../fv-player-pro.class.php:1090
#: ../fv-player-pro.class.php:1151 ../fv-player-pro.class.php:1288
#: ../fv-player-pro.class.php:1460 ../fv-player-pro.class.php:1561
#: ../rcp-bridge.php:62
msgid "Save All Changes"
msgstr "Uložiť všechny změny"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:177 ../fv-player-pro.class.php:172
msgid "This ad will end in 0 seconds"
msgstr "Reklama skončí za 0 sekund"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:178 ../fv-player-pro.class.php:173
msgid "Invalid Youtube video ID."
msgstr "Neplatné ID Youtube videa."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:179 ../fv-player-pro.class.php:174
msgid "Please reload the page and try again."
msgstr ""
"Video soubor vypršel. <br /> Prosím obnovte stránku a přehrajte si jej znovu."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:180 ../fv-player-pro.class.php:175
msgid "Please reload the page and try again in a couple of minutes. "
msgstr "Prosím obnovte stránku a přehrajte si jej znovu za několik minut."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:181 ../fv-player-pro.class.php:176
msgid "Couldn't find the required video type: "
msgstr "Nepodařilo se najít požadovaný typ videa:"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:182 ../fv-player-pro.class.php:177
msgid "Skip"
msgstr "přeskočit"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:183 ../fv-player-pro.class.php:178
msgid "Flash: Video Decryption Error."
msgstr "Flash: chyba při dešifrování videa."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:184 ../fv-player-pro.class.php:179
msgid "Video file expired.<br />Please reload the page and play it again."
msgstr ""
"Video soubor vypršel. <br /> Prosím obnovte stránku a přehrajte si jej znovu."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:185 ../fv-player-pro.class.php:180
msgid "Video loaded, click to play."
msgstr "Video načten, klepněte na tlačítko hrát."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:199 ../beta/fv-player-pro.class.php:909
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1975 ../beta/fv-player-pro.class.php:2849
msgid "AB Loop"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:236 ../beta/fv-player-pro.class.php:249
#: ../fv-player-pro.class.php:233 ../fv-player-pro.class.php:246
msgid "Pro Features"
msgstr "Pokročilé funkce"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:237 ../beta/fv-player-pro.class.php:251
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2862 ../beta/fv-player-pro.class.php:2907
#: ../fv-player-pro.class.php:234 ../fv-player-pro.class.php:248
msgid "Quality Switching"
msgstr "Prepínanie kvality"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:240 ../beta/fv-player-pro.class.php:250
#: ../fv-player-pro.class.php:237 ../fv-player-pro.class.php:247
msgid "CloudFront (Pro)"
msgstr "CloudFront (Pro)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:241 ../beta/fv-player-pro.class.php:253
#: ../fv-player-pro.class.php:238 ../fv-player-pro.class.php:250
msgid "Vimeo (Pro)"
msgstr "Vimeo (Pro)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:242 ../beta/fv-player-pro.class.php:254
#: ../fv-player-pro.class.php:239 ../fv-player-pro.class.php:251
msgid "YouTube (Pro)"
msgstr "YouTube (Pro)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:243 ../fv-player-pro.class.php:240
msgid "Amazon AWS Decoder (Pro)"
msgstr "Amazon AWS Decoder (Pro)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:247 ../beta/fv-player-pro.class.php:252
#: ../fv-player-pro.class.php:244 ../fv-player-pro.class.php:249
msgid "Video Ads (Pro)"
msgstr "Soukromý klíč"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:263 ../fv-player-pro.class.php:260
msgid "FV Player Pro YouTube"
msgstr "FV Player Pro YouTube"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:264
msgid ""
"YouTube videos are now automatically using the advanced embedding.<!--<br /"
"><br />If you need to use the standard YouTube iframe embeds, disable the "
"YouTube integration in the"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:264
msgid "Youtube Settings"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:266 ../beta/fv-player-pro.class.php:279
#: ../fv-player-pro.class.php:263 ../fv-player-pro.class.php:276
msgid "Acknowledge"
msgstr "Potvrdit"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:276 ../fv-player-pro.class.php:273
msgid "FV Player Pro Video Lightbox"
msgstr "FV Player Pro Video Lightbox"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:277 ../fv-player-pro.class.php:274
msgid ""
"<p>The video lightbox CSS prefix has changed from <code>cbox</code> to "
"<code>fv_player_pro_box</code>. If you use custom styling for our lightbox, "
"you need to fix your class names.</p><p>Sorry about inconvenience, but this "
"was needed to improve our compatibility with various themes. If you are "
"having issues use <a href=\"https://foliovision.com/support\">our support "
"forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<p>Video lightbox CSS prefix se změnil z <code>cbox</code> na "
"<code>fv_player_pro_box</code>. Pokud používáte vlastní styly pro náš "
"lightbox musíte si opravit názvy vašich tříd.</p><p>Omlouváme se za "
"nepříjemnosti, které jsme způsobili, ale bylo to nutné pro zlepšení "
"kompatibility z různými tématy. Pokud máte jakékoliv problémy použijte "
"prosím <a href=\"https://foliovision.com/support\">naše fóra podpory</a>.<p>"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:323
msgid "Settings"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:346
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:354 ../fv-player-pro.class.php:351
msgid ""
"<strong>FV Wordpress Flowplayer</strong> is not installed or activated. "
"Please <a href=\"plugin-install.php?tab=plugin-information&plugin=fv-"
"wordpress-flowplayer&\" target=\"_blank\" title=\"FV Wordpress Flowplayer "
"install page\">install</a> it and enter your FV Flowplayer license key."
msgstr ""
"<strong>FV Wordpress Flowplayer</strong> není nainstalován nebo aktivován. "
"Prosím <a href=\"plugin-install.php?tab=plugin-information&plugin=fv-"
"wordpress-flowplayer&\" target=\"_blank\" title=\"FV Wordpress Flowplayer "
"install page\">nainstalujte</a> ho a zadejte svůj licenční FV Flowplayer "
"klíč. "

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:372
msgid "Use site default"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:374 ../fv-player-pro.class.php:371
msgid "No ad"
msgstr "žádná"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:375 ../fv-player-pro.class.php:372
msgid "Random"
msgstr "náhodná"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:397
msgid ""
"FV Player Pro: Please upgrade to FV Wordpress Flowplayer version 6.0.5.13 or "
"above!"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:404
msgid ""
"Thank you for purchase. Your license will be renewed in couple of minutes."
"<br/>\n"
"              Please make sure you upgrade <strong>FV Player Pro</strong> "
"and <strong>FV Player VAST</strong> if you are using it."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:416
msgid ""
"The FV Player plugin is essential for FV Player Pro plugin.\\nDeactivating "
"it will cause it not to function.\\nAre You sure You want to Deactivate it?"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:848 ../fv-player-pro.class.php:844
msgid "Autoplay just once"
msgstr "Automatické přehrávání jen jednou"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:853 ../fv-player-pro.class.php:849
msgid "Makes sure each video autoplays only once for each visitor."
msgstr ""
"Zabezpečí, že každé video sa přehraje automaticky pouze jednou pro každého "
"návštěvníka.22"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:858 ../fv-player-pro.class.php:854
msgid "Custom start/end time (beta)"
msgstr "Vlastní čas začátku/konce (beta verze)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:863 ../fv-player-pro.class.php:859
msgid "Show only a smaller portion of your video."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:864 ../fv-player-pro.class.php:860
msgid ""
"Not suitable as a content restriction, as the full video can be obtained by "
"any skilled web developer and the feature doesn't work on iOS < 7 (use HLS "
"and it will work on iOS 5 and 6) and Android < 4."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:869 ../fv-player-pro.class.php:865
msgid "Enable video lightbox"
msgstr "Povolit video lightbox"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:874 ../fv-player-pro.class.php:870
msgid ""
"You can also put in <code>&lt;a href=\"http://path.to.your/video.mp4\" class="
"\"colorbox\"&gt;Your link title&lt;/a&gt;</code> for a quick lightboxed "
"video."
msgstr ""
"Můžete také vložit<code>&lt;a href=\"http://cesta.k.vašemu/videu.mp4\" class="
"\"colorbox\"&gt;Nadpis vašeho odkazu&lt;/a&gt;</code> pro rychlé vložení "
"videa s lightbox"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:879 ../fv-player-pro.class.php:875
msgid "Use video lightbox for images as well"
msgstr "Použít video lightbox také pro obrázky"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:884 ../fv-player-pro.class.php:880
msgid ""
"Will group images as well as videos into the same lightbox gallery. Turn "
"<strong>off</strong> your lightbox plugin when using this."
msgstr ""
"Sdruží obrázky stejně jako videa do lightbox galerie. <strong>Vypněte</"
"strong> Váš lightbox plugin, když chcete použít tuto možnost."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:889 ../fv-player-pro.class.php:885
msgid "Scroll autoplay (beta)"
msgstr "Automatické přehrávání při scrolování (beta verze)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:894 ../fv-player-pro.class.php:890
msgid "Automatically plays any video that comes into the browser viewport"
msgstr ""
"Automaticky přehraje jakékoliv video, které se dostane do viditelné oblasti "
"uživatele v prohlížeči"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:899 ../beta/fv-player-pro.class.php:1957
msgid "DRM Text (beta)"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:904
msgid ""
"Show user ID, IP and date over the video for short periods to allow you to "
"track screen capture of your videos."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:914
msgid "Turn on AB Loop by defualt"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:919 ../fv-player-pro.class.php:915
msgid "Debug"
msgstr "Ladění"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:924 ../fv-player-pro.class.php:920
msgid "Print debug messages to JS console."
msgstr "Vypíše zprávy ladění do JS konzole."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:947 ../fv-player-pro.class.php:972
msgid ""
"See Amazon Web Services Account -> Security Credentials -> CloudFront Key "
"Pairs to get your key pair. We need the Access Key ID and the private key. "
"See our <a href=\"http://foliovision.com/player/secure-amazon-s3-"
"guide#cloudfront\" target=\"_blank\">CloudFront guide</a>."
msgstr ""
"Přihlaste se na stránce Amazon Web Services, klikntie na Váš účet -> "
"Security Credentials -> CloudFront Key Pairs abyste získali klíče. "
"Potřebujeme Access Key ID a soukromý klíč. Prohlédněte si naši <a href="
"\"https://foliovision.com/fv-flowplayer-dokumentace/video-hosting/"
"poskytovani-soukromych-videi-s-amazon-s3\" target=\"_blank\">CloudFront "
"příručku</a>."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:952 ../fv-player-pro.class.php:977
msgid "CloudFront domain"
msgstr "CloudFront doména"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:955 ../fv-player-pro.class.php:980
msgid ""
"Enter {something}.cloudfront.net or your mapped domain. You can enter both, "
"separated by <code>,</code>."
msgstr ""
"Vložte {něco} .cloudfront.net nebo vaši namapovanou doménu. Je možné vložit "
"obě, ale je třeba je oddělit znakem <code>,</code>."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:959 ../beta/fv-player-pro.class.php:1033
#: ../fv-player-pro.class.php:984 ../fv-player-pro.class.php:1058
msgid "Access Key ID"
msgstr "ID přístupového klíče"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:965 ../fv-player-pro.class.php:990
msgid "Private Key"
msgstr "Soukromý klíč"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:970
msgid "Your Private Key file is present"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:970
msgid "and appears to be valid"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:970
msgid ""
"but <strong>invalid</strong> (Make sure it contains both \"BEGIN RSA PRIVATE "
"KEY\" and \"END RSA PRIVATE KEY\")"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:970
msgid "Click"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:970
msgid "to put in a new one"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:972 ../fv-player-pro.class.php:997
msgid "Enter your Private Key file here."
msgstr "Sem vložte váš soubor s privátním klíčem."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1028 ../fv-player-pro.class.php:1053
msgid ""
"You need to setup your key decoder to be able to use encrypted HLS streams "
"on AWS. See our <a href=\"https://foliovision.com/player/video-hosting/"
"securing-your-video/hls-stream\" target=\"_blank\">HLS guide</a>."
msgstr ""
"Je třeba nastavit váš klíč dekodéru, abyste mohli využívat zašifrované HLS "
"datové proudy na AWS. Přečtěte si náš <a href=\"https://foliovision.com/fv-"
"flowplayer-dokumentace/video-hosting/zabezpecte-sve-video/jak-nastavit-hls-"
"datovy-proud-pomoci-amazon-elastic-transcoder\" target=\"_blank\">HLS návod</"
"a>."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1039 ../fv-player-pro.class.php:1064
msgid "Access Key Secret"
msgstr "Tajný přístupový klíč"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1046 ../fv-player-pro.class.php:1071
msgid "Region"
msgstr "Oblast"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1049 ../fv-player-pro.class.php:1074
msgid "Select the region"
msgstr "Vyberte oblast"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1050 ../fv-player-pro.class.php:1075
msgid "Frankfurt"
msgstr "Frankfurt"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1051 ../fv-player-pro.class.php:1076
msgid "Ireland"
msgstr "Irsko"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1052 ../fv-player-pro.class.php:1077
msgid "Northern California"
msgstr "Severní Kalifornie"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1053 ../fv-player-pro.class.php:1078
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1054 ../fv-player-pro.class.php:1079
msgid "Sao Paulo"
msgstr "Sao Paulo"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1055 ../fv-player-pro.class.php:1080
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1056 ../fv-player-pro.class.php:1081
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1057 ../fv-player-pro.class.php:1082
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokio"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1058 ../fv-player-pro.class.php:1083
msgid "US Standard"
msgstr "US Standard"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1084 ../fv-player-pro.class.php:1109
msgid ""
"If you upload your videos in multiple qualities like <code>my-video-hd.mp4</"
"code>, <code>my-video-sd.mp4</code>, <code>my-video-mobile.mp4</code>, then "
"enter the <code>-hd</code>, <code>-sd</code> and <code>-mobile</code> "
"filename parts into the fields below together with the labels. Then enable "
"the quality switching for the video in the [fvplayer] shortcode. See <a href="
"\"https://foliovision.com/player/switch-video-quality\" target=\"_new\">How "
"to set up quality switching</a>"
msgstr ""
"Pokud nahráváte vaše videa v různých kvalitách jako například <code>moje-"
"video-hd.mp4</code>, <code>moje-video-sd.mp4</code>, <code>moje-video-mobile."
"mp4</code>, pak zadejte <code>-hd</code>, <code>-sd</code> a/nebo <code>-"
"mobile</code> názvy souborů do políček níže spolu s jejich popisem. Zapněte "
"přepínání kvality pro video v [fvplayer] shortcode. Přečtěte si <a href="
"\"https://foliovision.com/fv-flowplayer-dokumentace/zakladni-nastaveni/jak-"
"nastavit-prepinani-kvality-videa\" target=\"_new\">jak nastavit přepínání "
"kvality videa?</a>"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1094 ../fv-player-pro.class.php:1119
msgid "Naming scheme"
msgstr "Schéma pro pojmenování"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1097 ../fv-player-pro.class.php:1122
msgid "Label"
msgstr "Označení"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1115 ../beta/fv-player-pro.class.php:1249
#: ../fv-player-pro.class.php:1140 ../fv-player-pro.class.php:1274
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1127 ../fv-player-pro.class.php:1152
msgid "Add quality settings"
msgstr "Přidat nastavení kvality"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1159 ../fv-player-pro.class.php:1184
msgid ""
"This feature lets You configure multiple, clickable Video Ads, that can be "
"played before or after Your videos."
msgstr ""
"Tato funkce vám umožní nakonfigurovat několik klikacích reklam, které lze "
"přehrát před nebo po vašem videu."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1162 ../fv-player-pro.class.php:1187
msgid "You can configure video ads globally, or on a per video basis."
msgstr ""
"Video reklamy můžete konfigurovat globální nebo jednotlivě pro každé video."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1181 ../fv-player-pro.class.php:1206
msgid "Default pre-roll ad"
msgstr "Výchozí reklama před videem"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1186 ../fv-player-pro.class.php:1211
msgid "Set which ad should be played before videos."
msgstr "Nastavte, která reklama se má spustit před přehrání videí."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1191 ../fv-player-pro.class.php:1216
msgid "Default post-roll ad"
msgstr "Výchozí  reklama po videu"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1196 ../fv-player-pro.class.php:1221
msgid "Set which ad should be played after videos."
msgstr "Nastavte, která reklama se má spustit po přehrání videí."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1201 ../fv-player-pro.class.php:1226
msgid "Default ad skip time"
msgstr "Výchozí čas pro přeskočení reklamy"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1204
msgid "Enter value in seconds"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1205 ../fv-player-pro.class.php:1230
msgid "Enter the number of seconds after which an ad can be skipped."
msgstr "Počet sekund po kolika je možné přeskočit přehrávání reklamy."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1214 ../fv-player-pro.class.php:1239
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1214 ../fv-player-pro.class.php:1239
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1242 ../fv-player-pro.class.php:1267
msgid "Name"
msgstr "Název"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1242 ../fv-player-pro.class.php:1267
msgid "Ad name"
msgstr "Název reklamy"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1243 ../fv-player-pro.class.php:1268
msgid "Click URL"
msgstr "Po kliknutí přesměrovat na"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1243 ../fv-player-pro.class.php:1268
msgid "Clicking the video ad will open the URL in new window"
msgstr ""
"Při kliknutí na prohrávající se reklamu se otevře URL adresa v novém okně"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1244 ../fv-player-pro.class.php:1269
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1244 ../fv-player-pro.class.php:1269
msgid "Enter the video URL here"
msgstr "Zadejte URL adresu videa"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1248 ../fv-player-pro.class.php:1273
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1264 ../fv-player-pro.class.php:1289
msgid "Add more video ads"
msgstr "Přidat více videoreklam"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1293 ../fv-player-pro.class.php:1318
msgid "Are you sure you want to remove the video ad?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto videoreklamu?"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1315 ../fv-player-pro.class.php:1340
msgid "Advanced Vimeo embedding"
msgstr "Pokročilé Vimeo vkládání"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1320 ../fv-player-pro.class.php:1345
msgid "Use Vimeo as your video host and use all of FV Flowplayer features."
msgstr ""
"Používejte Vimeo jako vašeho video hostitele a používejte všechny funkce FV "
"Flowplayer."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1332 ../fv-player-pro.class.php:1357
msgid "Currently "
msgstr "V současné době "

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1333 ../fv-player-pro.class.php:1358
msgid " Vimeo video is cached."
msgstr " Vimeo video je uloženo v mezipaměti."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1333 ../fv-player-pro.class.php:1358
msgid " Vimeo videos are cached."
msgstr "Vimeo videí je uložených v mezipaměti."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1339 ../fv-player-pro.class.php:1364
msgid ""
"Vimeo <strong>Plus</strong> or <strong>Pro</strong> account is required. Due "
"to Vimeo terms of use we require that we check your account before serving "
"videos via FV Player. Simply <a href=\"https://developer.vimeo.com/apps/new"
"\">create a new Vimeo App</a> (use your site name, site description and site "
"URL) and then copy \"Access token\" from the \"oAuth2\" tab."
msgstr ""
"Je zapotřebí Vimeo <strong>Plus</strong> nebo <strong>Pro</strong> účet. "
"Vzhledem k podmínkám používání Vimeo, je třeba provést kontrolu Vašeho účtu "
"před poskytováním vdeií přes FV Player. Jednoduše <a href=\"https://"
"developer.vimeo.com/apps/new\">vytvořte novou vím aplikaci (app)</a> "
"(použijte název, popis a URL Vaší stránky) a pak zkopírujte přístupový token "
"\"Access token\" z \"oAuth2\" karty."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1344 ../fv-player-pro.class.php:1369
msgid "Access token"
msgstr "Přístupový token"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1347 ../fv-player-pro.class.php:1372
msgid "Defined as FV_PLAYER_VIMEO_KEY in your wp-config.php: "
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1355 ../fv-player-pro.class.php:1380
msgid "Your Vimeo access token appears to be <strong>invalid</strong>"
msgstr "Váš Vimeo přístupový token je pravděpodobně <strong>neplatný</strong>"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1355 ../fv-player-pro.class.php:1380
msgid "last check"
msgstr "poslední kontrola"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1357 ../fv-player-pro.class.php:1382
msgid "Your Vimeo access token has been successfully verified (last check"
msgstr "Váš přístupový Vimeo token byl úspěšně ověřen (poslední kontrola"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1373 ../fv-player-pro.class.php:1398
msgid "Enable quality switching:"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1378 ../fv-player-pro.class.php:1403
msgid ""
"Without this option the HD video will be used all the time, with exception "
"of iPhone and Android which get mobile quality."
msgstr ""
"Bez použití této volby se budou videa vždy přehrávat v HD kvalitě, kromě "
"iPhone a Androidu, kde se budou přehrávat v mobilní kvalitě."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1383 ../beta/fv-player-pro.class.php:1516
#: ../fv-player-pro.class.php:1408 ../fv-player-pro.class.php:1541
msgid "Disable video titles:"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1388 ../beta/fv-player-pro.class.php:1521
#: ../fv-player-pro.class.php:1413 ../fv-player-pro.class.php:1546
msgid ""
"Normally the video title is parsed into the shortcode when saving the post, "
"with this setting it won't appear."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1393 ../fv-player-pro.class.php:1418
msgid "Enable MPEG-DASH (Beta):"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1402 ../fv-player-pro.class.php:1427
msgid ""
"MPEG-DASH is the new video streaming format with automated quality "
"switching. Applies for modern desktop browsers, mobile users get HLS or MP4 "
"and legacy browsers MP4."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1407 ../fv-player-pro.class.php:1432
msgid "Force <code>iframe</code> Embedding"
msgstr "Vynutit <code>iframe</code> vkládání"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1412 ../fv-player-pro.class.php:1437
msgid ""
"If you experience issues with our Vimeo integration you can enable this "
"option temporarily to fix playback of at least single videos. Playlists and "
"lightbox are not supported."
msgstr ""
"Pokud máte problémy s naší Vimeo integrací, můžete dočasně tuto volbu "
"zapnout pro opravení přehrávání jednotlivých videí. Playlisty a lightbox "
"nejsou podporovány."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1417 ../fv-player-pro.class.php:1442
msgid "Turbocharge Ajax Vimeo loading"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1424 ../fv-player-pro.class.php:1449
msgid ""
"Vimeo requests will be handled by a php file rather than loading entire "
"WordPress."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1426 ../fv-player-pro.class.php:1451
msgid ""
"To use this feature you have to put the following into your wp-config.php "
"file:"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1436 ../fv-player-pro.class.php:1461
msgid "Convert Vimeo embed codes"
msgstr "Skonvertovat vložené Vimeo kódy"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1436 ../fv-player-pro.class.php:1461
msgid ""
"This converts the IFRAME and OBJECT Vimeo embeds into [fvplayer] shortcodes."
"\\n\\n Please make sure you backup your database before continuing."
msgstr ""
"Tímto krokem prevedete vložené IFRAME a OBJECT Vimeo tagy do [fvplayer] "
"shortcodes.\\n\\nUjistěte se, že máte zálohovanou databázi před pokračováním."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1482 ../fv-player-pro.class.php:1507
msgid ""
"We use the Chromeless API so general <a href=\"#fv_flowplayer_skin\">FV "
"Player settings</a> apply here."
msgstr ""
"Používáme Chromeless API takže obecná <a href=\"#fv_flowplayer_skin\">FV "
"Player nastavení</a> použijte zde."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1497 ../fv-player-pro.class.php:1522
msgid "Remove logo: (beta)"
msgstr "Odstranit logo: (beta verze)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1506 ../fv-player-pro.class.php:1531
msgid "Enable quality switching: (beta)"
msgstr "Povolit přepínání kvality: (beta verze)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1511 ../fv-player-pro.class.php:1536
msgid ""
"We automatically pick the best quality for you based on the device, player "
"size and connection speed. With this option you can toggle the quality "
"manually."
msgstr ""
"Automaticky vybíráme nejlepší kvalitu videa na základě zařízení, velikosti "
"přehrávače a rychlosti připojení. S touto možností můžete manuálně přepínat "
"kvalitu."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1526 ../fv-player-pro.class.php:1551
msgid "Google Developer Key"
msgstr "Vývojářský klíč Google"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1530 ../fv-player-pro.class.php:1555
msgid ""
"Required for a reliable YouTube splash screen and YouTube video duration "
"parsing. Start a new project at <a href=\"https://console.developers.google."
"com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a> and make sure YouTube "
"Data API is enabled for the project."
msgstr ""
"Potřebné pro úspěšné načítání úvodní obrazovky YouTube a zjišťování délky "
"trvání YouTube videa. Začněte nový projekt na <a href=\"https://console."
"developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a> "
"stránce a ujistěte se, že máte YouTube Data API zapnuto pro váš projekt."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1537 ../fv-player-pro.class.php:1562
msgid "Convert YouTube embed codes"
msgstr "Konvertovat vložené YouTube kódy"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1537 ../fv-player-pro.class.php:1562
msgid ""
"This converts the IFRAME and OBJECT YouTube embeds into [fvplayer] "
"shortcodes.\\n\\n Please make sure you backup your database before "
"continuing."
msgstr ""
"Tímto krokem prevedete vložené IFRAME a OBJECT YouTube tagy do [fvplayer] "
"shortcodes.\\n\\nUjistěte se, že máte zálohovanou databázi před pokračováním."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1921
msgid "Flip"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1947 ../fv-player-pro.class.php:895
msgid "Chapters (beta)"
msgstr "Kapitoly (beta verze)"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1952 ../fv-player-pro.class.php:900
msgid "Supports VTT chapters."
msgstr "Podpora pro VTT kapitoly."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1966 ../beta/fv-player-pro.class.php:2855
#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2900 ../fv-player-pro.class.php:2832
#: ../fv-player-pro.class.php:2878
msgid "Horizontal Flip"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1970 ../fv-player-pro.class.php:909
msgid ""
"Adds shortcode editor option for a user button to flip video horizontally."
msgstr ""
"Přidá do shortcode editoru možnost přetočit video horizontálně pomocí "
"tlačítka."

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:1979
msgid "Adds shortcode editor option for AB loop function"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2821 ../fv-player-pro.class.php:2798
msgid "Pro features"
msgstr "Pro funkce"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2826
msgid "Lightbox popup"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2829
msgid "Width"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2830
msgid "Height"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2831
msgid "Caption"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2835 ../fv-player-pro.class.php:2812
msgid "Pre-roll Ad"
msgstr "Výchozí reklama před videem"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2841 ../fv-player-pro.class.php:2818
msgid "Post-roll Ad"
msgstr "Výchozí  reklama po videu"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2866 ../beta/fv-player-pro.class.php:2911
msgid "Show hint"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2874 ../beta/fv-player-pro.class.php:2919
#: ../fv-player-pro.class.php:2851 ../fv-player-pro.class.php:2897
msgid "Encrypted HLS"
msgstr "Šifrovaný HLS"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2876 ../beta/fv-player-pro.class.php:2921
msgid "Decryption key"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2877 ../beta/fv-player-pro.class.php:2922
msgid "Encryption key"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2879 ../beta/fv-player-pro.class.php:2924
#: ../fv-player-pro.class.php:2856 ../fv-player-pro.class.php:2902
msgid "Decrypt"
msgstr "Dešifrovat"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2928
msgid "DRM Text"
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2949 ../fv-player-pro.class.php:2921
msgid "Start/End"
msgstr "Začátek / Konec"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2953
msgid ""
"Enter hh:mm:ss. You may enter both or just one value, leave empty for full "
"video."
msgstr ""

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2957 ../fv-player-pro.class.php:2929
msgid "Chapters"
msgstr "Kapitoly"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:2962 ../fv-player-pro.class.php:2934
msgid "Add Chapters"
msgstr "Přidaj kapitoly"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:3302 ../fv-player-pro.class.php:3257
msgid "FV Player Pro: Your Vimeo access token appears to be invalid"
msgstr "FV Player Pro: Váš Vimeo přístupový token je pravděpodobně neplatný"

#: ../beta/fv-player-pro.class.php:3302 ../fv-player-pro.class.php:3257
msgid "settings"
msgstr "nastavenia"

#: ../beta/rcp-bridge.php:20 ../rcp-bridge.php:20
msgid "Pay Per View (Pro) (beta)"
msgstr "Poplatek za zhlédnutí (Pro) (beta verze)"

#: ../beta/rcp-bridge.php:75 ../rcp-bridge.php:75
msgid ""
"FV Player Pro integrates with <a href=\"http://restrictcontentpro.com/"
"pricing/\">Restrict Content Pro</a> for pay per view - video rentals. You "
"must install Restrict Content Pro first."
msgstr ""
"FV Player Pro integruje s <a href=\"https://restrictcontentpro.com/pricing/"
"\">Restrict Content Pro</a> pro placený za shlédnutí - videopůjčovna. Je "
"nutné nejprve nainstalovat Restrict Content Pro."

#: ../beta/s3.class.php:64 ../s3.class.php:64
msgid "Amazon S3 Ajax (Pro)"
msgstr ""

#: ../beta/s3.class.php:69 ../s3.class.php:69
msgid ""
"Check this to improve security of your Amazon S3 videos configured in "
"Hosting -> Amazon S3 Protected Content."
msgstr ""

#: ../beta/stackpath.class.php:110
msgid "StackPath domain"
msgstr ""

#: ../beta/stackpath.class.php:113
msgid ""
"Enter {something}.stackpathdns.com or your mapped domain. You can enter "
"both, separated by <code>,</code>."
msgstr ""

#: ../beta/stackpath.class.php:117
msgid "StackPath Secure Token"
msgstr ""

#: ../beta/stackpath.class.php:133
msgid "StackPath"
msgstr ""

#: ../fp-api-private.php:336
msgid ""
"An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?"
"\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
msgstr ""
"Během API požadavku došlo k neočekávané HTTP chybě.</p> <p><a href=\"?\" "
"onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Zkuste to znovu</a>"

#: ../fp-api-private.php:339
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Nastala neznámá chyba"

#: ../fv-player-pro.class.php:394
msgid ""
"FV Player Pro: Please upgrade to FV Wordpress Flowplayer version 6.0.3 or "
"above!"
msgstr ""
"FV Player Pro: prosím aktualizujte FV Wordpress Flowplayer na verzi 6.0.3 "
"nebo vyšší!"

#: ../fv-player-pro.class.php:905
msgid "Horizontal Flip option"
msgstr "Možnost horizontálního přetočení"

#: ../fv-player-pro.class.php:2872
msgid "AB loop"
msgstr ""

#: ../fv-player-pro.php:69
msgid ""
"FV Player Pro: You are currently using the beta release, please review the "
"changelog for any \"Beta:\" changes and test your videos carefully."
msgstr ""
"FV Player Pro: Momentálně používáte beta verzi, přečtěte si changelog pro "
"jakoukoli \"Beta:\" změnu a pečlivě otestujte vaše videa. "

#: ../fv-player-pro.php:99
msgid "Are you sure you want to switch your FV Player Pro release to beta?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete změnit svůj FV Player Pro release na beta?"

#: ../fv-player-pro.php:102
msgid "Are you sure you want to switch your FV Player Pro beta to release?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete změnit svůj FV Player Pro beta na release?"

#~ msgid "Couldn't find the required video type"
#~ msgstr "Nepodařilo se najít požadovaný typ videa"

#~ msgid ""
#~ "Show only a smaller portion of your video. Not suitable as a content "
#~ "restriction, as the full video can be obtained by any skilled web "
#~ "developer and the feature doesn't work on iOS < 7 (use HLS and it will "
#~ "work on iOS 5 and 6) and Android < 4."
#~ msgstr ""
#~ "Zobrazí vybraný úsek z vašeho videa. Toto není vhodný způsob jak zamezit "
#~ "přístup k celému obsahu, protože celé video může být získané zkušeným "
#~ "webovým vývojářům, a tato funkce nefunguje na iOS < 7 (při použití HLS "
#~ "funguje na iOS 5 a 6) a Android < 4."

#~ msgid "Horizontal Flip Button"
#~ msgstr "Možnost horizontálního přetočení"

#~ msgid ""
#~ "Show only a smaller portion of your video. Not suitable as a content "
#~ "restriction, as the full video can be obtained by any skilled web "
#~ "developer and the feature doesnt "
#~ msgstr "Kravina"
